b) Les équipes de terrain installent des placettes expérimentales sur le terrain si nécessaire, et mesurent toutes les composantes pertinentes en appliquant les procédures opérationnelles types pour estimer les erreurs de mesure;
(ب) أن تحدّد الأفرقة الميدانية قطع أراضٍ تجريبية في الميدان، عند الحاجة، وأن تقيس جميع العناصر ذات الصلة بواسطة إجراءات التشغيل الموحدة لتقدير أخطاءالقياس؛
Des erreurs dues à des problèmes d'unités de mesure et d'autres erreurs évidentes ont été relevées.
ولوحظت أخطاء ترجع إلى مشاكل في وحدات القياسوأخطاء واضحة أخرى.
Alors que les comptes de la balance des paiements se limitent à enregistrer ou à refléter les transactions, une variation de stocks apparaissant dans la position extérieure globale peut être attribuée non seulement aux transactions (flux financiers), mais aussi à des ajustements de valeur dus à des variations des changes et des prix, ainsi qu'à d'autres ajustements (par exemple, opérations de reclassement, sorties du bilan, expropriations, annulation unilatérale de la dette et erreurs de mesures).
ففي حين تسجل حسابات ميزان المدفوعات أو تعكس المعاملات وحدها، فإن تغير الأرصدة الوارد في "وضع الاستثمار العالمي" لا يمكن عزوه للمعاملات فحسب (تدفقات الحساب المالي) وإنما يُعزى أيضاً لتغيرات القيمة جراء تغيرات معدلات الصرف والأسعار والتعديلات الأخرى (كإعادة التصنيف والشطب ونزع الملكية وإلغاء الديون من طرف واحد وأخطاءالقياس).
g) Il faudrait étudier spécifiquement des projets de télémédecine comprenant des méthodes d'évaluation, afin d'obtenir une analyse des coûts, des avantages et de l'efficacité; des statistiques sur la morbidité et la mortalité pour les maladies traitées par téléconsultation et télédiagnostic; une analyse des initiatives régionales de télémédecine ayant échoué, de manière à déterminer les erreurs et les points faibles de ces initiatives; une mesure de l'impact réel des technologies de l'information et de la communication sur la santé publique;
وينبغي أن تتضمن نتيجة الدراسة ما يلي: تحليل للتكلفة يشمل الفوائد والفعالية؛ وإحصاءات المرضّية ومعدَّل الوفيات للأمراض التي تعالج بالاستشارة عن بُعد والتشخيص عن بُعد؛ تحليل للمبادرات الإقليمية الفاشلة في التطبيب عن بُعد، بغية تعيين الأخطاء ومواطن الضعف؛ قياس الأثر الحقيقي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات على الصحة العامة؛